Eine Wahl, wo die Bürger einen Politiker aus einer Partei wählen können, um zu entscheiden, wer Deutschland in Europa vertritt. Ich bin mir aber gar nicht sicher... (Samantha, 5. Klasse, Freiburg)
Franchement, je ne m'y connais pas vraiment. Je trouve que les enfants ne sont pas bien informés et que les pubs qu'on voit dans les rues ne disent pas grand-chose... (Emilia, 4ème, Lycée Français de Berlin)
Leider habe ich keine Ahnung was die Europawahl sein soll. Vielleicht geht es dabei ja darum, neue Gesetze, die in ganz Europa gültig sind, zu wählen... (Clara, 8. Klasse, FG Berlin)
On vote pour des gens de partis différents qui vont représenter l'Allemagne en Europe. A Berlin on voit beaucoup de pancartes électorales, mais cette année je trouve qu'elles ne sont pas trop réussies. (Anastasia, 8. Klasse, FG Berlin)
C'est voter pour des partis. Ça m'intéresse pas du tout parce que je trouve ça ennuyeux. (Clara, CM1, Judith-Kerr-Schule, Berlin)
Il n'y a que les adultes qui ont le droit de voter. Mais enfin, c'est important qui sera député parce que c'est important de savoir ce qui se passe dans la vie. (Coralie, 6ème, Lycée Français de Berlin)
Es betrifft uns nicht! (Alica,6ème, Lycée Français de Berlin)
Keine Ahnung! (Chloé, 2. Klasse, Berlin)
Es gibt auch ein Plakat mit einem Hai, das finde ich voll doof, und auch nicht nett für die anderen Parteien. (Zoé, 4. Klasse, Berlin)
Je pense que ce n'est pas trop pour nous, mais de toutes facons je comprends pas ce qu'il y a écrit sur les panneaux parce que j'habite depuis 8 mois à Berlin. (Alice, CM2, Berlin)